English

EINSEILTECHNIK

Warum solch' ein intensives Trockentraining?

Ganz einfach, damit man die Einseiltechnik perfekt und sicher beherrscht, keine unnötigen Risiken eingeht und weiß, wieweit man sich der Ausrüstung vertrauen darf (bzw. was man ihr zumuten kann). Denn:

In Höhlen darf einfach absolut nichts schiefgehen! Rettungsmaßnahmen sind ungeheuer kompliziert, aufwendig und sauteuer!

siehe dazu auch die Seite zur Höhlenrettung/ Verletztenbergung!



Sicherheitsregeln

siehe dazu auch die Seite zur Sicherheit!



Ausbildungsprogramm

  1. Knotenschule mit Übungen
  2. Sicherheitsanweisung
  3. Steigklemmenschule und Vertrautwerden mit dem "Hängen"
  4. Konditionierendes Einseilklettern am 40-Meter-Seil
  5. Funktionsweise von Abseilgeräten mit Übungen
  6. Kompaktes Kletter-, Umsteig- und Abseiltraining in der Halle
  7. im Sommersemester: praxisnahe Übungen im Steinbruch


Material



Perspektiven

gibt's außerdem auch noch:
Gewerbeklettern ist groß im Kommen!


Back





Deutsch

SINGLE ROPE
TECHNIQUE (SRT)

Why such an intensive training?

Since you have to master the SRT perfectly, sure and reliable, to avoid any risk and that you know, how much you can expect from your gear. Note:

Absolutely nothing should happen in caves! Rescue steps are enormous complicated, costly and expensive!

see also the page Cave Rescue/ Staff Rescue!



Safety rules

see also the page Safety Guidelines!



Training programme


  1. Knots school with exercises
  2. Safety instructions
  3. Ascender training and familiarize with "hang on rope"
  4. Single rope technique ascend on a 40-meter-rope for improving condition
  5. Functioning of descenders with exercises
  6. Compact ascending, changing and abseiling training in the sports hall
  7. Practical exercises in a quarry


Gear



Prospects

are also possible:
Industrial climbing is becoming popular!


Back